关于生物学相关论文范文文献,与生物翻译:环境界之间的翻译相关毕业设计论文
本论文是一篇关于生物学相关毕业设计论文,关于生物翻译:环境界之间的翻译相关在职毕业论文范文。免费优秀的关于生物学及符号及句法方面论文范文资料,适合生物学论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
语言.我们很难在任何生物学的例子中看到这一点.因此,在我们谈到生物翻译时不会使用这一预设.但是,真正的翻译和生物翻译之间的区别,并不像一眼看去那么严格.首先,即使对源语言所知甚少,翻译也无疑是可能的;其次,很难划出翻译和非翻译的界限;再者,就像上文中两种不同种类的山雀的例子那样,一个物种的警报声(由其他不同的物种发出的警报).可以被另一个物种的符号系统解释出部分的含义.
另外,源语言与翻译语言必须不同――没有分界,也就没有翻译,而只是重复的阅读,仅仅是反复.反方的观点则认为,即使源语言和翻译语言相同,也可以有翻译,因为环境界(包括同一个物种的个体的环境界)是不同的――如果环境界是同样的,那么(如洛特曼1978年所强调的)交流就不存在.因此,每一个感知到的、使源自于另一个环境界的信息在自己的环境界中变得可理解的传播,都假定了翻译的存在.
有关论文范文主题研究: | 关于生物学的论文范文检索 | 大学生适用: | 本科毕业论文、学位论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 94 | 写作解决问题: | 写作资料 |
毕业论文开题报告: | 文献综述、论文选题 | 职称论文适用: | 杂志投稿、职称评中级 |
所属大学生专业类别: | 写作资料 | 论文题目推荐度: | 免费选题 |
下一个问题关注的是:任何信息中的、没有句法的翻译的可能性.虽然我们同意这样的看法,认为人类和其他动物的传播系统在丰富性上有着差别,很大原因是由于后者没有句法,但这或许并不意味着,后者就不能翻译.事实上,句法组织了复杂的信息,对翻译非常有帮助.然而,对意义的正确辨认或许是以对语境、对深层结构的辨别为基础的,因为如同伯格兰德(R.deBeaugrande)所观察的,翻译中的对等性不是必须由词语或语法的建构而获得的,而是由交流情景中的文本功能所获得的.
在视觉交流的情况下,动物交流句法的缺乏也会受到质疑,因为在视觉交流中,动物(当它们成对或成群地运动,或者互相争斗时,包括同一物种和不同物种的交流,如捕食者和猎物)可以以高度的精确性调整它们的动作.一个动物对另一方以运动再现的视觉符号的分析,或许在原则上除了前句法因素外,还包括了句法因素.
句法符号所在之处可能会形成类似的功能,比方说通过进行交流的动物社会地位的不同,或者通过行为动作的等级性.这可以和没有对等物的创新性文本的翻译相比较,而且可以用符号(如标题、题词、导言或设计)做出标记,来引导它的感知.
责任编辑:王琦
关于生物学相关论文范文文献,与生物翻译:环境界之间的翻译相关毕业设计论文参考文献资料: