当前位置 —论文外文翻译— 范文

自然环境有关论文范文参考文献,与汉英数字习语的文化差异与翻译相关毕业论文模板范文

这篇自然环境论文范文属于外文翻译免费优秀学术论文范文,自然环境有关毕业论文提纲,与汉英数字习语的文化差异与翻译相关毕业论文翻译。适合自然环境及外语教学及语言学方面的的大学硕士和本科毕业论文以及自然环境相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

19981;仅使原文能够保持本身的特色,还能使读者感受更为亲切.使用套译法时,要注意原文中的地理环境、历史典故、风俗习惯等文化蕴意.如:“千钧一发(hang by a hair)、一败涂地(to meet one’s Waterloo)、孤注一掷(kill or cure)、接二连三(One after another)、半斤八两(It is six of one and half a dozen of the other.)、零七八碎(odds and ends)、评头论足(huff and puff)、样样通无一精(jack of all trades and master of none)、五十步笑百步(the pot calling the kettle black)、三思而后行(Think twice before you do)”等.

3.意译法(Free Translation)

意译法指译文与原文内容相同,形式不同的一种翻译方法,也属于归化译法.有些习语,没有办法进行直译或套译,译者只能摒弃原文特色,根据具体的语境和自己对原文意思的揣度,用相同的意思将原文表达的内容以不同形式展现给读者.此译法需把握好尺度,多一分、少一毫,都会改变原文初衷,故在遇到死角时,采用两种归化法,力求将原文意思进行精确转换.以下几组习语,均采用了意译法:“多此一举(give apples to orchards)、九死一生(a narrow escape from death)、一不做,二不休(in for a pound)、南柯一梦(a fond dream or illusory joy)、三长两短(If anything should happen to you)、颠三倒四(disorderly)、五风十雨(Everything goes smoothly)、本末倒置(Put the cart before the horse)、六神无主(out of one’s wits)、七窍生烟(pissed off)”等.

4.释译法(Explanation Translation)

释义法是指在翻译一些具有鲜明民族特色的成语、典故时,使用解释说明的手法,按语义、修辞或句法需要,在译文中增添一些解释说明性质的词汇,补充说明原文的意思.此译法,需译者将解释的内容与译文相互融合,将原文意思准确传递给读者.在双语文化或差异很大的情境中,当译文不能够直接说明原文的意思时,应使用此译法.在翻译时,为保持原文特点,保证译文准确度,常使用释义注释译法.如源自希腊神话中的习语:“the Sword of Damocles(悬在达摩克利斯头上的剑——临头的危险);Cut the Gordian Knot(斩断戈耳迪之结——快刀斩乱麻);“A Procrustean Bed(普洛克路斯贰斯的床——削足适履);The Augean Stable(奥吉亚斯的牛圈——积弊)”.源自《圣经》的典故:“Adam’s Apple(亚当的苹果——喉结);Salt of the Earth(世上的盐——精英);Sell One’s Birthright for a Mess of Pottages(为碗红豆汤出卖长子继承权——因小失大);The writing on the Wall(墙上的字——大祸临头)”等.


该文来源:http://www.sxsky.net/fanyi/426228.html

四、结语

习语是人类语言的普遍现象,它存在于任何一种语言之中.本文通过对10以内汉英数字习语的对比研究,发现汉英习语中数字文化蕴意受不同的自然环境、风俗习惯、民族心理、宗教信仰和历史典故的影响.在习语翻译的过程中,译者一定要将译文与原文所折射的文化进行精确转化,运用恰当的翻译方法,在不失原文韵味的基础上,仔细揣摩、推敲,译出读者更易理解和接受的习语,从而达到有效进行文化交流的目的.

【参考文献】

[1] 邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.

[2] 刘小平.英汉数字习语文化比较与翻译[J].黄山学院学报,2009(2).

[3] 李丽,王诚.英语数字习语的文化探源[J].西安欧亚学院学报,2005(3).

[4] 殷莉,韩晓玲.民族文化心理与英汉数字习语[J].外语与外语教学,2004(9).

[5] 伍谦光,语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1988.

[6] 吕雯霞,英汉语言中数字的文化内涵对比解析[J].太原城市职业技术学院学报,2010(4).

[7] 张培基.英汉翻译教程[M].上海:上

关于汉英数字习语的文化差异与翻译的毕业论文模板范文
自然环境有关论文范文参考文献
海外语教育出版社,1980.

【作者简介】

董 栋(1982-)女,陕西西安人,西安外国语大学高职部,助教.从事英美文学方面的研究.

1 2

自然环境有关论文范文参考文献,与汉英数字习语的文化差异与翻译相关毕业论文模板范文参考文献:

汉英翻译论文
中隐喻与转喻的篇章构建功能及其翻译策略onthetranslationofchinesenumericalidioms,汉英数字。

企业家与企业文化
企业顶岗号后即写该项内容.一,教学目标掌握企业家的内涵;企业家对企业精神形成的作用;企业家与企业文化的内在统一.二,内容及课时分配课前准备:点名,提问10分钟讲授新课:70分钟企。

弟子规与企业文化建设
建设特色企业文化建设特色企业文化促进企业持续发展,企业文化是企业在长期的生产经营实践中逐步形成的,为全体员工所认同并遵守的带有本特点的使命与愿景,精神与价值观,运营理念,以及在生。

建筑与文化 核心期刊
育》2016.10 。建筑装饰设计风格与文化探讨2016年全国建筑装饰行业信息化创新成果,青岛德才装饰远程监控控制系统(iibdi-19-2016),青岛德才装饰安装工程有限公司,主。

数字
计算机与数字工程台,人,元等,可用汉字与符号构成组合形式的单位,例如件/台,元/km,.,5,数字,毕业设计(论文)中的测量,统计数据一律用阿拉伯数字;在叙述中,一般不宜用阿拉。

数字电路论文
用photoshop图像处理工具,dreamweave。计算机与数字工程台,人,元等,可用汉字与符号构成组合形式的单位,例如件/台,元/km,.,5,数字,毕业设计(论文)中的测量,统计数据一。

数字媒体技术论文
数字媒体技术专业关于召开"示范性高职院校计算机网络技术专业课程开发与教学资源建设工作计划研讨会"的通知,?为了加强高等职业院校的内涵建设,进一步落实教育部[2006]14号文和。

数字影像论文
声诊断实验室,多媒体影像实验室).实验室拥有良好的教学设施(16排螺旋ct,数字胃。计算机与数字工程台,人,元等,可用汉字与符号构成组合形式的单位,例如件/台,元/km,.,5,数。

论文注释数字
用photoshop图像处理工具,dreamweave。论文注释标准云南,论文注释标准成人格左列排齐或左顶格,数字与英文用timesnewroman5号,表格内段落为单倍行距宋。

数字出版 论文
方ki多次协商,现开通清华同方ki数据。计算机与数字工程体二号字.姓名及单位用黑体三号字;正文用小四号字,1.5倍行距,页码用五号字.毕业设计(论文)文中汉字必须使用国家正式公布。

汉英数字习语的文化差异与翻译(2)WORD版本 下载地址