体育精神类论文范文集,与旅游资料翻译的特点导游词翻译实践方法相关论文下载
本论文是一篇体育精神类论文下载,关于旅游资料翻译的特点导游词翻译实践方法相关专科毕业论文范文。免费优秀的关于体育精神及旅游及博物馆方面论文范文资料,适合体育精神论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
景点更多的帮助.相关部门可以组织专门机构或者聘用专门人员对各个旅游景点的介绍进行翻译即校对工作.否则与其提供给外国游客错误百出的译文还不如不提供.总之,旅游资料翻译水平的提高还是依赖于我们的工作态度.
四、结论
根据以上的资料我们可以得知,旅游资料的翻译对于一个国家的旅游业发展已经越来越重要,所以我们应该尽力提高旅游资料翻译的水平以及效率.在翻译的过程中也应该牢记以上的几点原则以及其他一些方法努力提高水平.
参考文献:
[1]浙江图片出版社,杭州旅游指南,2001版
[2]武陵源景区景点介绍手册,张家界市中国旅行杜,2003
[3]桂林乐满地景点介绍手册
[4]四川中国旅行社景点介绍手册
[5]2002年中国湖南旅游节简介
[6]井冈山革命博物馆指南
[7]井冈山革命烈士基地图
注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文.
体育精神类论文范文集,与旅游资料翻译的特点导游词翻译实践方法相关论文下载参考文献资料: