商务英语相关论文范文,与国际经济与贸易专业人才商务英语交际能力的培养相关发表论文
本论文是一篇商务英语相关发表论文,关于国际经济与贸易专业人才商务英语交际能力的培养相关毕业论文范文。免费优秀的关于商务英语及国际经济及英语教学方面论文范文资料,适合商务英语论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
摘 要随着经济深入发展,社会对经贸人才的跨文化商务英语交际能力要求越来越重视.本文结合国际经济与贸易专业人才培养计划对商务英语交际能力的要求,分析了当前以国际经济与贸易专业为例的非英语专业英语教学存在的问题,探讨了提高国际经济与贸易人才商务英语交际能力的基本对策.
关 键 词国际经济与贸易商务英语跨文化交际能力
基金项目:本论文为2011年广西民族大学高等教育教学改革工程项目的阶段性成果,项目名称为《国际金经济与贸易专业人才商务英语交际能力的培养研究》,项目编号为:2011XJGC01.
作者简介:梁冬梅,广西民族大学商学院教师;研究方向:认知语言学、商务英语.
中图分类号:D920.4文献标识码:A文章编号:1009-0592(2014)07-220-03
一、引言
随着经济全球化以及我国对外经济交流的深入发展,人才市场对国际经济与贸易专业的需求越来越大,并且对其商务英语交际能力越来越重视.浏览经贸人才招聘信息,翻阅各媒体对经贸人才的评论,不难发现,外语+经贸专业的人才需求不断被提及.鉴于英语作为一种国际性语言的地位,在新经济时代背景下社会对经贸人才的英语交际能力培养赋予了更大的期待,对能在经贸行业中能够熟练运用英语对外交流的人才的需求更加迫切.
二、基本概念界定
(一)商务英语
商务英语仍然是英语,是英语的一种社会功能变体,而非一种独立的语言.王兴孙认为商务英语指的是在商务环境中应用的英语,是在从事或将要从事商务行业的专业人才所学习或应用的专门用途英语.赵莉莉认为要从四个层面来理解商务英语.第一,以英语为基础;第二,商务技巧;第三,特殊的商业词汇;第四,文化和价值.而当前我国的商务英语教学模式基本是“英语+商务”.这让人片面地认为,只要会说英语并懂得商务知识就能顺利进行跨文化商务活动了.事实上,如果缺乏跨文化交际能力,会产生冲突,甚至造成交易的失败.这是因为政治经济环境和传统习俗的不同,人们的价值观、消费心理和经营习惯有着很大的差别.因此,我们要认识到商务英语学习除了商务知识和英语能力外,还要培养一定的
商务英语相关论文范文
(二)跨文化交际能力
国际上对跨文化交际能力理论模型的研究很多,其中海姆斯提出的理论模型是最有影响的模型之一.他指出,跨文化交际能力包括五个要素:态度――好奇心和开放的心态,不急于对自身文化作出肯定的判断而对其他文化作出否定的判断;知识――对某社会群体及产品,对本国及交际对象国的行为方式,对社会和个人交往的一般过程的了解;阐释和联系的技能――能够结合自身文化中相关的文档或事件对来自另一文化的文档或事件进行阐释;发现和/或互动的技能---能够获取某文化或文化活动的新知识,并且能够在实际交流中综合运用态度、知识和技能;批判性文化意识/政治教育――能够依据明确的标准对来自自身文化以及其他文化和国家的观点、行为和产品做出评判.
本篇论文网址:http://www.sxsky.net/jingji/0101891.html
三、非英语专业英语教学的要求以及国际经济与贸易专业人才培养计划对商务英语交际能力的要求
由国家教育部教育司2007年10月颁发的《大学英语课程教学要求》是作为各高等学校开展非英语专业本科生英语教学的主要依据.它指出:“大学英语教学是高等教育的一个有机组成部分,大学英语课程是大学生的一门必修的基础课程.大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系.大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要.”
经济全球化和高等教育国际化办学的背景下,对国际经济与贸易人才的商务英语交际能力的要求越来越高,要求能够在贸易的各个环节有效的使用英语进行跨文化商务交际.配合人才市场的需求,国内各大高校对国际经济贸易专业人才制定的培养计划都突出强调要培养学生熟练的掌握一门外语,并且突出商务英语交际能力培养的重要性,以便能够更好的从事进出口业务、国际贸易经营和管理工作.如广西大学和广西民族大学针对国际经济与贸易专业制定的教学计划就强调学生应“熟练地掌握一门外语,具有听、说、读、写、译和外贸专业必备的外语水平”.
四、当前非英语专业英语教学中存在的问题-以国际经济与贸易专业为例
结合非英语专业英语教学中普遍存在的问题,本文结合国贸专业人才的外语能力的培养现状,指出主要存在的问题如下.
忽视外语教学的社会文化因素和跨文化特性我国在外语培养上偏重于语言的形式体系,忽略外语的社会文化因素,忽略跨文化交际能力的培养.大多数大专院校都没有给非英语专业的大学生开设英语文化类的课程,而且教师在授课的时候也很少涉及外语的文化知识介绍.这使得外语教学脱离了语言的实际应用,学习者对英语国家的语言文学、宗教习俗、风土人情、政治制度等方面的知识知之甚少,影响了应用语言从事实际跨文化交际的能力,往往导致在实际场合上出现交际不妥,交际失败的情况.
(二)传统教学思想束缚
目前,国内非英语专业学生的大学英语教学普遍认为学习语言就是学习语法和词汇,即进行着从音标学习到单词讲解,到句子结构分析和语法解释的循规蹈矩教学.这种传统教学思想指导下,英语教学只重视语言形式而忽视语言形式的社会意义,重视语言教学而忽视语言在实际场合的运用,忽视对英语的文化教学以及跨文化交际能力的培养.
(三)局限的英语学习观念
学习者在使用外语进行交流时,语言形式的准确与语言的运用能力,哪一个方面更重要一直是人们关注的焦点.在中国,受传统教学方式和应试教育等因素影响,英语学习者被过多的灌输以语音语调、词汇、句型与语法的准确性为导向的学习,而忽视了得体的使用英语进行实际交流的时的语言表达和交际能力问题.现行的英语教学总是从语音语调方面、词汇、会话和文化背景等方面试图达到英语国家的程度.(四)跨文化交际能力的训练和实践机会缺乏
我国大学生虽都有多年的英语学习经历,不少人还通过了国家大学英语四级、六级考试.但是在现实的对外交往中,许多学生不能使用英语进行得体的交际,与实际从事跨文化交际要求的能力相距甚远,与用人单位对人才的外语交际能力要求也存在差距.这主要是由于缺乏跨文化交际能力的训练和实践.首先,英语教学的教学内容主要注重于英语教材知识,侧重于语言和语法等有利于通过大学英语四六级考试的知识的教学,而对如何引导学生大量阅读西方文化和跨文化交际知识,拓宽知识面的重视不够.其次,英语教学中普遍存在的教学方式大致为:语言输入多,文化输入少;课堂知识输入多,课外知识输入少;抽象理论分析多,具体语言运用体会分析少;对语言能力重视多,对实际交际能力重视少.
(五)课程设置与课程教学没有结合专业特色
大多数高校所设置的英语课程都是《大学英语》,而不是结合专业特色的专业英语,如《物流英语》、《法律英语》等.使用的英语教材主要是针对语言学习的本身,而没有考虑学习者本身的专业而选择具有专业特色的英语教材,比如医学专业的学生使用涉及医学知识和理论文章的教材,而国贸专业使用涉及经济领域文章的教材.教师授课时,把所有的非英语专业学生当作一样的教学对象授课,而没有根据授课对象所学的专业的不同而在备课和授课中采取不同的教学内容和教学手段.例如,国贸专业的大学英语
商务英语相关论文范文,与国际经济与贸易专业人才商务英语交际能力的培养相关发表论文参考文献资料: