英语听力类有关论文范文素材,与衔接理在商务英语听力教学中的应用相关毕业论文格式
本论文是一篇英语听力类有关毕业论文格式,关于衔接理在商务英语听力教学中的应用相关毕业论文格式范文。免费优秀的关于英语听力及商务英语及听力方面论文范文资料,适合英语听力论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
[摘 要]衔接理论揭示了英语语篇中不同成分之间是如何相互联系的,而衔接手段对于英语听力教学有着重要的实践指导意义.本文结合商务英语听力材料进行实例分析,说明如何把握衔接手段,提高听者捕捉信息的能力,从而快速而准确地理解听力材料所要传达的信息并对商务英语听力教学提供一些启示.
[关 键 词]衔接手段;语篇;商务英语;听力教学
[中图分类号]H319.3[文献标识码]A[文章编号]1005-6432(2013)34-0174-03
1引言
商务英语听力选材知识面广、材料真实,如《新剑桥商务英语》大部分的听力材料来自于商务活动的现场录音,语言口语化,给学生的听力理解带来了较大的困难.[1]有效提高学生的听力理解能力,是我们商务英语教学中的一项重要任务.
传统的听力教学往往停留在单项听力技能训练上,而忽视了语篇整体听力技能的训练,阻碍了学生整体语言思维的发展,难以提高学生听力理解能力.Halliday和Hasan指出:语篇之所以成为语篇不在于它的语法性,而在于它的语篇性.语篇性是由衔接关系形成的.[2]教师要引导学生了解语篇衔接的思维链条,尤其是对于商务英语听力材料,更需要从语篇层面上来进行把握,从而达到有效提高听力理解能力的目的.
2衔接理论
2.1衔接的定义
Halliday和Hasan指出:衔接是一个语义概念,指语篇语言成分之间的语义联系.衔接关系不是结构形式,而是一种潜能,是运用照应、替代、省略、连接和词汇衔接等手段将结构上互不相关,但在语义上互相依赖的各个成分联成一体.[2]
2.2衔接手段
(1)语法衔接手段.照应(reference)是指语篇中一个成分作为另一个成分的参照点.英语中的照应分为人称照应、指示照应和比较照应三种.[3]替代(substitution)是一种词汇—语法关系,是为了避免重复而使用某一个语言成分替换另外一种语言成分,并通过替代成分与替代对象之间的索引关系使语篇中的句子紧密地连接在一起,从而起到语篇衔接的作用.替代可以分为三类:名词替代、动词替代和小句替代.[2]省略(ellipsis)指的是把语篇中的某个成分省去不提,它是上下文已经提到的,交际双方可以填补的,但不在特定的地方出现的成分.省略可分为名词性省略、动词性省略和小句省略.[4]连接(conjunction)表示两个语段之间的联系,它通过表示两个语段之间的关系来预示另一个语段的存在,从而建立起衔接关系.它们有四个类型:附加、相反、原因、时间.[2]连接成分往往是一些过渡词语,它们可以被看作是语篇中的信号词,构成不同类型语篇的骨架,同时也传达语篇结构和语义的信息.
(2)词汇衔接手段.复现(reiteration)指一个词项以原词或同义词的方式在同一语篇中重复出现.复现选择包含四种形式:重复(repetition)、同义词和近义词(synonym;near-synonym)、上义词(superordinate)和下义词(hyponym)、广义词(generalword).共现(collocation)在围绕某一话题展开的语篇中,与这一话题相关的某些词项往往经常在一起使用,共现在同一语境中.[2]
(3)音系衔接手段.音系衔接是指由音系特征实现的语义联系.音系特征主要包括停顿、语调、重音、押韵等.在口语语篇中经常出现的是停顿和语调两种语音模式.[3]
3衔接理论应用于商务英语听力教学实例分析
在商务英语听力教学中,教师有必要向学生提相关的衔接理论,使他们了解衔接手段在听力语篇中交替使用这一现象,并逐渐学会推导句子间的逻辑关系,把握话语的真正意图,从而更完整地把握听力材料所表达的意思,掌握语言交流的核心信息,最终有效提高听力理解能力.
以下以《新剑桥商务英语(初级)》和《新剑桥商务英语(中级)》中具有代表性的听力材料为实例,分析如何应用衔接手段来把握听力材料,以达到理解全文的目的.
3.1演讲
以下是一位人力资源部的培训经理对新员工作的一次培训,这次讲话的主要内容是让新员工了解这家公司的组织结构.
NowtodayIllstartoffbytellingyoualittleaboutthestructureofComexXpress.TheheadofthepanyhereinGlasgowistheCEOorChiefExecutiveOfficer,andthatsMr.Bateman.
Now,asyouknow,ComexXpressisdividedintofourdivisions:Production,Finance,SalesandHumanResources.
ThefirstdivisionhereisproductionandthatisheadedbythePlantManager,TomMcEwan.TheTechnicians,MaintenanceOfficersandQualityControllersallreporttohim,asdothePackingandDispatchClerks.
ThenextdivisionisFinanceandthisdepartmentisheadedbytheChiefAccountant-JoshuaGoldfinger.TheAccountsClerksandCreditControllers,whocheckthatcustomershavesettledtheirinvoices,reporttohimasdoesthePurchasingOfficer.ThenweeontotheMarketingdivisionwhichisbothsalesandmarketing.TheheadofMarketingisMsJulieNicolson.ShesresponsiblefortheExportClerks,theSalesRepresentativeswhoareontheroad,andAfter-salesClerkswhodealwithanyproblemsthatarisewithourproducts.
FinallywehavetheHumanResourcesdepartment,headedbySheilaBarrett.YoumettheRecruitmentOfficerFionaLewesatyourinterviews.Thentheresmyself,theTrainingOfficerandfinallythePayClerk-IanWeir-soifyouhaveanyqueriesaboutsalariesandsoonyoushouldgoandseehim等
(《新剑桥商务英语(初级)》P126,3.1B)
在听这篇听力材料的时候,教师应指导学生应用以下衔接手段来把握听力材料,以达到理解的目的:
(1)共现:在开始听之前,教师应指导学生对围绕公司组织结构(thestructure)相关的词语进行联想,一般的公司都会设置如生产(production)、财务(finance)、销售(sales)、人力资源(humanresource)等部门,再对每个部门一般会涉及的岗位进行联想,如生产部门(production)包括加工(process)、技术(technique)、质检(quality)、包装(packing)、维护(maintenance)等,而人力资源部一般负责招聘(recruitment)、培训(training)以及薪酬(payment)等.这样在听到相同或相近的词语时,就可以证实预测,从而对整个语篇有了较好的把握.
(2)连接:在听的时候,我们注意到,培训经理为了使新员工对整个公司的架构有一个清晰的印象,他的讲话是很有条理的,使用了一些连接语来列举各部门以及各岗位,这时应注意表示列举的连接语,如thefirstdivision,thenextdivision,then,finally,在做听力笔记的时候就可以有条不紊,而且不至于遗漏.同时,培训经理在讲到简称如CEO的时候,对其进行了解释说明.这时,教师指导学生注意连接词or,就可以得知后面的内容便是CEO的全称或对其所做的进一步说明.这时学生也就知道了培训经理是从最高职务开始,接着再介绍公司下属其他部门,从而了解整个语篇的大致轮廓,有利于做好听力笔记,加深理解.
(3)照应:培训经理多次用到人称代词来体现人称照应,如she,he,him等,用名词性指示代词如that和指示性副词如here来体现指示照应.教师应指导学生准确把握这些词所照应的具体内容,从而准确理解整个语篇.如语篇中有三个him,而这三个him却分别照应了不同的具体内容,在生产部
英语听力类有关论文范文素材,与衔接理在商务英语听力教学中的应用相关毕业论文格式参考文献资料: