当前位置 —论文汉语言文学— 范文

代词相关论文范文集,与中国学生英语作文中第一人代词复数的情况相关论文答辩

本论文是一篇代词相关论文答辩,关于中国学生英语作文中第一人代词复数的情况相关毕业论文格式范文。免费优秀的关于代词及学习者及人称方面论文范文资料,适合代词论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

摘 要:本文以语料库作为探究方法,对比分析了中国英语学习者与英语母语者在第一人称代词复数使用情况上的差异,同时也观察了不同水平学习者在这方面地表现出的差异.结果表明,中国英语学习者总体上过多使用第一人称代词复数.

关 键 词:中国学习者;第一人称代词复数;英语作文语料库;词频差异;口语风格迁移现象

[中图分类号]:H31[文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2013)-26--02

代词是语言系统的重要组织部分,是表达指代含义的主要手段之一.其形式虽较为简单,但其使用方法却非常复杂.本文通过对比语料库分析的方法,以中国学习者语料库(ChineseLearnerEnglishCorpus,简称CLEC)为基础,考察中国英语学习者与英语母语者在代词使用上的差异,侧重分析其使用频率上的异同.

1.现有研究回顾

目前,国外已经有越来越多的专家对英语第二语言学习者学习者使用代词的情况进行了调查和分析.Kuo(1999)通过研究科技论文中人称代词的使用情况,表明了第一人称代词的高频使用率,并指出其特定的语义指称和语篇功能,进而揭示了作者在学术社区中的角色关系.Hyland(2005)通过对八种不同学科论文中作者身份的隐显进行研究,说明在学术论文中使用人称代词是一种高价值的修辞策略.PetchTyson(1998)发现英语作为外语的学生比母语学生在论文中更多体现作者自我身份,且这种身份的体现是频繁借助第一人称代词实现的.

现在也有很多国内学者开始关注人称代词.李萍(2002)从作者与读者的互动关系入手探讨了人称代词在科技论文中的语用功能;梁少兰等(2006)、黄大网等(2008)等研究了人称代词在科研文章的前言部分的使用情况;张玫(2009)研究了科学杂志摘 要中第一人称代词的使用情况.

2.研究设计

2.1研究问题

本项研究拟回答以下两个问题:1)中国大学生英语学习者与英语母语者在作文中使用第一人称代词复数的情况是否存在差异?2)不同水平的

关于中国学生英语作文中第一人代词复数的情况的毕业论文格式范文
代词相关论文范文集
;中国英语学习者使用情第一人称代词复数的情况是否有差异?

2.2语料来源

本研究使用中国学习者英语语料库(CLEC)中的两个子语料库St3和St4,分别由大学英语四级和六级考试组成.参照的英语母语语料库是美国核心报刊语料库(EditorialsAmerica),其为截至2012年八月的美国核心报刊的全部文章.

3.研究结果

3.1不同水平学习者使用第一人称代词复数情况对比分析

表1:第一人称代词复数在各语料库中的使用频率

第一人

称复数St3St4EditorialsAme

绝对相对差异绝对相对差异绝对相对

We4877233.3+13.583585168.4+9.5331616.0

Us76036.4+1247322.2+6.9552.8

Our139066.5+13.5100747.3+9.3904.6

首先,通过语料库检索及各项计算,列出两组不同水平学习者及参照语料库母语者的第一人称代词复数绝对频率和相对频率(每10,000词中出现的频率),并计算各水平组和参照组的相对差异指数.相对差异指数的计算,以St3的we为例,可将其相对频率233.3与EditorialsAmerica的16.0差值除以参照值16.0,得数为13.58.该数值能反映学习者与母语者使用第一人称代词复数频率的差异大小.正值表示过量使用,反之则为使用不足.

其次,根据表1分析,学习者使用we,us与our时与母语者的差异接近十倍,甚至更多.由此可见,在第一人称代词复数的使用上,学习者与母语者的差异非常之大,远高于其他词类的使用差异.同时,不同学习水平学习者使用该两词频率差异也非常显著,St3组的学生在使用各类第一人称代词复数是St4组学生使用频率的1.5倍左右.学习者随着英语水平的提高在第一人称代词复数的使用上更趋于母语者的使用习惯,与母语者的使用频率,还相差很远.


这篇论文来源:http://www.sxsky.net/wenxue/030101168.html

3.2英语学习者和英语母语者在第一人称代词复数上使用频率出现差异的原因分析

造成英语学习者和英语母语者在第一人称代词复数上使用频率出现差异的原因有:

第一、社会文化价值观影响第一人称代词复数的过度使用是由于学习者将自己的社会文化价值观带入英语交际中(Hinkel1995:325-343).中国学习者在使用第一人称代词复数WE时所赋予的意义与英语中的语义有所不同,如,学习者用“Weshouldtakeeffectivemeasures”这句话来表达对自身的告诫和要求,而在英语中这样使用语气过于强制而具有冒犯性.

第二、中国学生的写作定式中国学生在英语写作时,经常出现写作定式的情况.例如,写有关Howtocopewithpiratedproducts(此文题来自于St4)的文章时,大多数学生遵循同一写作固定模式:先提出了解盗版产物的危害性,再提出意见“我们该怎么做”(WhatWeshoulddo)来表达针对危害的解决方法,这致使我们使用第一人称代词复数的频率过高.

第三、传统教学方式的影响初高中教师在教授低年级学生课程时,只是简单的罗列第一人称代词复数的含义对比,着重强调第一人称代词在语法上的格的变化,而忽视了其使用的正常语境以及中英文在其中的差异,致使学习者只记住了英汉第一人称代词复数对应的语义,使用时寻找英汉对应的词汇,而不知如何在不同的语境中恰当使用.这些在教学环节上的疏忽都是导致学习者在使用第一人称代词复数时大量过度的原因.

中国学生英语作文中第一人代词复数的情况参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于代词的论文范文集 大学生适用: 学位论文、自考毕业论文
相关参考文献下载数量: 42 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 论文模板、论文选题 职称论文适用: 期刊目录、职称评副高
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 经典题目

4.结论

本文以英语母语者语料库EditorialsAmerica为参照,具体分析了两个不同学习水平中国学习者们使用第一人称代词复数的情况,结论可归纳如下:

(1)中国英语学习者与英语母语学生相比,在第一人称代词复数总体使用频率上呈现严重过度使用的情况,证明了过度依赖第一人称代词复数这一现象在学习者中普遍存在.

(2)不同水平学生在第一人称代词复数使用频率上差别不大,严重过度的情况普遍存在.但相对而言,水平较高的学习者在其使用频率上更为接近母语学生.

参考文献:

[1]KuoC.Theuseofpersonalpronouns:rolerelationshipinscientificjournalarticles.EnglishforSpecificPurposes[J].1999,18(2):121-138.

[2]HylandK.HumbleservantsofthedisciplineSelfmentioninresearcharticles[J].EnglishforSpecificPurposes,2001,20:207-226.

[3]PetchTyson,S.Writer/readervisibilityinEFLwrittendiscourse[A].InS.Granger(ed.).LearnerEnglishonComputer[C].London:AddisonWesley,Longman,1998:107-118.

[4]Hinkle.Theuseofmodalverbsasareflectionofculturalvalues[J].TESOLQuarterly,1995,29(2).

[5]Hu,Z.,Brown,D.F.,&Brown,L.B.SomelinguisticdifferencesinthewrittenEnglishofChineseandAustralianstudents[J].LanguageLearningandCommunication,1982,1(1).

[6]Ellis,Rod.UnderstandingSecondLanguageAcquisition·20·

[1]李萍.人称代词we在科技论文中的语用功能[J].四川外语学

1 2

代词相关论文范文集,与中国学生英语作文中第一人代词复数的情况相关论文答辩参考文献资料:

汉语言文学本科毕业论文6000字

电大汉语言文学论文

文学论文开头

汉语言文学类论文

文学艺术论文

汉语言文学专业本科

外国文学论文怎么写

关于古代文学的论文

现代文学论文

文学类论文文献综述

中国学生英语作文中第一人代词复数的情况WORD版本 下载地址