当前位置 —论文汉语言文学— 范文

关于汉语文学相关论文范文数据库,与汉语作为一种文学媒介相关论文提纲

本论文是一篇关于汉语文学相关论文提纲,关于汉语作为一种文学媒介相关研究生毕业论文开题报告范文。免费优秀的关于汉语文学及汉语及语言学方面论文范文资料,适合汉语文学论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

;自主性,它是脱离了所指的能指,犹如德里达所说的“文字削弱言语,它将言语纳入某个系统”.文字的系统远离了实在界,就很可能蜕变为一种能指的游戏,而这种游戏往往与艺术相似,并且很容易为艺术所利用.

4.模糊性

所谓模糊性,在这里主要是指汉语的语词和句子所包含的确切信息较少,而留下的想象空间较大.模糊性与暗示性不同(一个充满暗示性的句子,其字面上的含义可能是非常明确的),但暗示性有时候要以模糊性为条件.潘文国指出:

同世界上绝大多数语言是形态语言不同,汉语从本质上就是一个非形态语言,这在世界上几乎是个特例,因而致力于模糊性的研究对汉语似乎特别适合,这是近几年语篇研究在汉语研究中大受欢迎的根本原因.

王宾举了两个例子来说明汉语的模糊性:“外面在下雨”将事实判断(看见下雨)和逻辑判断(根据声音推断)“合并在一个句子里从而在单一语境中打破事实/逻辑二分,这在英语中很难办到”.而“外边有树”无法告诉我们“树”是单数还是复数,是实际存在还是可能存在或者纯然想象,是过去还是现在有,因此该句子是意义不确定性的典型,英语则无法用一个句子来综合这三种可能性.另一个典型的例子《静夜思》则说明“汉语联想关系(垂直的聚合关系)的高度自由(包括东西无时态变化)消解了主客在时间上的对立”,所以在阅读李白《静夜思》的时候,汉族人不会追问诗中的床是谁的,床的数量,也不会问什么时候在“思”.洪堡特也曾以“大哭道”为例,说明“中国人不是根据那些严格界定各种命题的语法形式来排列整理词语,而是把每个词当作孤立的对象来处理,以至接连不断地切断句子,只是在概念绝对需要的场合才把词相互联系起来”,“汉语在标示概念的联系时并不精确地限定表达的形式,而这种形式势必反过来对概念本身产生影响”.

汉语的模糊性使得语言表达十分微妙,充满玄机,往往文字相近而意味相差甚远,有些词语的含义则高度依赖语境,比如“东西”.就连历史学家也注意到,“文人用笔,通常省略当中某些环节(例如‘一将功成万骨枯’,只有两个子句,当中无联系辞,也不知道所说系理论抑是事实),虽说言简意赅,却不是严谨、正确的通信工具.”

此外,汉语的其他特征,如形象性、隐喻性、人文性、修辞性等,学界亦多有论述,但对于文学表达而言,上述四点似乎更为重要.

三、汉语作为一个“文学问题”

汉语的特性不仅常常为文学修辞所用,而且会影响文学文本建构的基本原则.比如,汉语文本的游戏性(以八股文、回文诗等为代表),就与汉语的语法特征及汉字的特征有直接的关联.这样,汉语就成了一个重要的“文学问题”.中国古代没有句以下层面的语言结构研究,而只有文字、音韵研究和“文法”研究,所以马建忠等人才会认为中国没有语法.一般而言,汉字的特征,以及汉语的语法特征(尤其是词汇的特征),对于句子的建构有直接的影响,而对段落和篇章的影响较小,却更为微妙.后者超出了主流语言学的视野,属于文学研究的范围.

萨丕尔指出,“英语能容忍,甚至要求,散漫的结构,在汉语里这会是淡而无味的.而汉语,由于不变的词和严格的词序,就有密集的词组、简练的骈体和一种言外之意,这对英语天性来说,未免太辛涩,太刻板”.因此,英语对散文体的写作十分有利,而汉语则更适合诗歌写作.事实上,汉语与汉语文本的关系,可以用一句话来概括:汉语在语言学上的诸多特征,都特别有利于汉语文学文本的建构.正如张卫中所说:

汉语在印欧语突出地发展一种精密的逻辑功能的时候,它主要是把精力放在一种能指的营造上,即在单音节词根语的基础上(这个条件印欧语是没有的),非常注重对称与对偶,注重声调的抑扬起伏,因此如果说印欧语是一种适宜于认识对象与描述对象的理性语言,那么汉语则主要是一种简练、含蓄、非常优美、韵味十足的艺术语言等

张卫中还指出,汉语缺少语法形式,对文学产生了深远的影响:

汉语在句子的组合上所用的主要是一种意合法等这种意合法特点给文学创作提供了很大的便利,因为这种句式比较灵活,它摆脱了一些连接词的累赘,也较少受到语法的限制等但是另一方面,正因为汉语是以意合法作为基础,其句子中各成分之间缺乏明确的语义关系,因此汉语的歧义结构特别多等汉语的话语形式经常表现出一定的模糊性.

因此,他认为汉语不适宜精密地描绘对象和表达思想,并引用了日本学者的观点:对于西方式的以精确的概念为前提的表达方式来说,中文和日文都是不完善的媒介,它们仅仅是对事物之间关系的表述,而不是对属性的判断和论证.另外,文言有利于抒情文学的发展,而限制了叙事文学的发展.尤其是早期汉语,缺少外倾性,对于清晰、精确地认识和反映世界不感兴趣,因而词汇相对缺乏,句式较为单调,造成了汉语叙事功能的薄弱.包括《左传》与《史记》在内的早期叙事作品,虽然有不少精美的句子,也有一些生动的描写,但“这些作品的叙述在整体上常常是高度的概括与笼统,缺乏条分缕析的描述,未能多层次、多角度地反映生活”.

朱光潜说得更为直接:“单就文法论,中文比西文较宜于诗,因为它比较容易做得工整简练.”比如“香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝”和“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,如果直接翻译为英语或法语,就有可能漫无意义,或者要加上许多虚字,但在汉语里面却简练、优美,也不容易发生意义的暧昧.

汉语的独特性,使得汉语文本的形式特征难以翻译,也使得汉语难以表述“存在”、“上帝”等概念,没有系动词“是”的特殊功能,就没有本体论,这已成为哲学研究中的共识.北岛认为“中文其实是特别适于翻译的语言等中文没有拼音文字的‘语法胶’(grammaticalglue),故灵活多变,左右逢源,除造词和双关语难以应付外,几乎无所不能”,但他指的是汉语适宜于翻译其他语种的诗歌.洪堡特说,“在所有的语言中,汉语文本的翻译最难以再现出原文特有的表现力和句子构造方式”,而在汉语文本里面,这种源于语言形式的表现力,往往远比文本所包含的“信息”或“意义”重要.申小龙则认为,汉语的基本单位在功能上具有很大的弹性,比较有利于汉语语词的艺术化运用:

汉语作为一种文学媒介参考属性评定
有关论文范文主题研究: 汉语文学类论文范文 大学生适用: 学士学位论文、学院学士论文
相关参考文献下载数量: 62 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 文献综述、论文选题 职称论文适用: 杂志投稿、职称评副高
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 免费选题

这篇论文来源 http://www.sxsky.net/wenxue/030260485.html

无论是“积木组合”还是“回文”,或是“圆周循环”,都表现出汉语基本单位极大的活动能量.它们几乎可以在各种有意味的语境中游刃有余,这就为汉语语词运用的艺术化提供了很大的余地.一方面便于作者选择最富涵义和形象色彩、情感色彩的词语(例如“春风又绿江南岸”中的“绿”),一方面便于作者选择更有音乐性、更讲究声律效果的词语.

汉语的语法特征,也引起了一些汉学家的关注.安乐哲、罗思文注意到

1 2 3 4 5 6 7

关于汉语文学相关论文范文数据库,与汉语作为一种文学媒介相关论文提纲参考文献资料:

英语文学论文格式

文学概论 论文

语文学科的论文

文学遗产优秀论文奖

查找中文学位论文的数据库

英语文学

文学论文的文献综述

英语文学论文范例

儿童文学的论文

比较文学论文范文

doc下载 下载汉语作为一种文学媒介(4)WORD版本