英语翻译类论文范文集,与英语翻译理英语专业个人简历,英语专业个人简历相关论文查重
本论文是一篇英语翻译类论文查重,关于英语翻译理英语专业个人简历,英语专业个人简历相关开题报告范文。免费优秀的关于英语翻译及政治理论及考试方面论文范文资料,适合英语翻译论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试考试总纲则
全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2016]23号文)中指出,MTI教育的目标是培养高层次,应用型,专业性口笔译人才.MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养.全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础.
一、考试目的
本考试旨在全面考察考生的双语(外语,母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生.
有关论文范文主题研究: | 关于英语翻译的文章 | 大学生适用: | 专科毕业论文、大学毕业论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 89 | 写作解决问题: | 怎么写 |
毕业论文开题报告: | 文献综述、论文前言 | 职称论文适用: | 期刊目录、职称评中级 |
所属大学生专业类别: | 怎么写 | 论文题目推荐度: | 最新题目 |
二、考试的性质与范围
本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》.Ӎ
英语翻译类论文范文集
三、考试基本要求
1.具有良好的外语基本功,掌握6000个以上的选考外语积极词汇.
2.具有较好的双语表达和转换能力及潜质.
3.具备一定的中外文化以及政治,经济,法律等方面的背景知识.对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力.
四、考试时间与命题
每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行.由各招生院校MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士英语》,基础课考试《英语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施.
五、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,试题在各项试题中的分布见各门"考试内容一览表".
这篇论文url http://www.sxsky.net/xie/07036412.html
六、考试内容
见以下分别表述.
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试
《英语翻译基础》考试大纲
一、
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平.
考试性质及范围:本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试.考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量,语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能.
1.具备一定中外文化,以及政治,经济,法律等方面的背景知识.
2.具备扎实的外汉两种语言的基本功.
3.具备较强的外汉/汉外转换能力.
考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力.试题分类参见"考试内容一览表".
考试内容:本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译.总分150分.
I.词语翻译
1.考试要求
要求考生准确翻译中外文术语或专有名词.
2.题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语,缩略语或专有名词的对应目的语.汉/外文各15个,每个1分,总分30分.考试时间为60分钟.
II.外汉互译
1.考试要求
要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力,初步了解中国和目的语国家的社会,文化等背景知识,译文忠实原文,无明显误译,漏译,译文通顺,用词正确,表达基本无误,译文无明显语法错误,外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字.
2.题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分.考试时间为180分钟.
《英语翻译基础》考试内容一览表
序号题型题量分值时间(分钟)
1
词语
翻译外译汉15个外文术语,缩略语
或专有名词1530汉译外15个中文术语,缩略语
或专有名词1530
2
外汉
互译外译汉两段或一篇文章,
250-350个单词.6060汉译外两段或一篇文章,
150-250个汉字.6060总计————150180
英语翻译类论文范文集,与英语翻译理英语专业个人简历,英语专业个人简历相关论文查重参考文献资料: