当前位置 —论文政治— 范文

商务英语翻译类有关论文范文集,与跨文化因素对商务英语翻译的影响改善相关论文下载

本论文是一篇商务英语翻译类有关论文下载,关于跨文化因素对商务英语翻译的影响改善相关电大毕业论文范文。免费优秀的关于商务英语翻译及英语翻译及地理环境方面论文范文资料,适合商务英语翻译论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

【摘 要】不同的地理环境、历史进程造成了各个国家各个民族之间在思维方式、生活习惯和对事物理解认识的文化差异,这种差异在各国的语言中表现突出.跨文化因素的差异无不时刻影响着中西方商贸活动的往来,作为跨国贸易交流沟通必不可少的商业英语翻译,应当重视语言理解背后的深层文化认知差异,缩小文化因素造成语言理解的偏差,善于运用一定的技巧和策略,即使面对语言差异,也让跨国商贸活动可以高效进行.


该文来自 http://www.sxsky.net/zhengzhi/05019895.html

【关 键 词】跨文化因素商务英语翻译改善对策

一、引言

语言理解是畅通交流的基础,文化与语言关系密切,世界各国的语言符号系统都是建立在其民族文化根基之上,翻译工作是语言转换的通道,更是文化沟通的桥梁.经济全球化使得国际间的商贸活动日益频繁,承载着交流沟通重任的商务英语成了国际商贸活动的基础,商务英语翻译俨然已成为国际贸易活动的重要环节.我国翻译家严复首倡“信、达、雅”的译文标准,得到了学界的普遍认同.要达到这样的标准,文化差异是翻译过程中不可忽视的因素,正如著名翻译家尤金奈达所言:“要真正出色的做好翻译工作,掌握两种文化比掌握两种语言甚至更为重要,因为词语只有运用在特定的文化中才具有意义.”


怎么写商务英语翻译毕业论文
播放:31180次 评论:6412人

二、跨文化因素对商务英语翻译的影响

1.思维方式差异对商务英语翻译的影响.思维活动最有效的工具是语言,思维成果表达出来也是语言.中国文化看问题习惯整体直观上进行,追求“天人合一”,侧重集体主义,英美文化习惯于从逻辑分析入手,积极实验论证,偏向个人主义.这种差别导致了中西方在语言表达上的种种差异.就运用语言而言,汉语思维是螺旋上升的,从整体到局部,表达式往往把最重要的内容放在最后;英语思维一般是直线的,表达时直截了当,根据内容的重要程度从大到小依次排列.

2.地理环境差异对商务英语翻译的影响.地理位置不同带来的中西方国家文化差异很大.例如,英国西临大西洋,东临欧洲大陆,温暖的西风从大西洋吹来,英国人自然西风是温暖和煦,因此英国有种汽车商标是Zephyr(西风),在英国也就当然有着特别的文化内涵.而在中国,西风伴随着秋天而生,多是寒冷凛冽的,在春天却有温暖的东风送来,所以我国第一汽车制造厂生产的汽车便用了“东风”这个商标.

3.传统文化差异对商务英语翻译的影响.不同的国家有不同的宗教信仰、历史背景和社会制度,也形成了独特的民族心理.宗教文化一直伴随着西方国家的历史进程的发展,它已成为西方世界人们日常生活中重要组成部分,是西方人的精神支柱,影响西方民族风俗和人们日常行为习惯等各个方面,同时也深刻影响了英语的发展.宗教记录的民间故事传说形成了英语的很多典故和词汇都出自,《圣经》就派生了许多词汇、格言、习语.对照之下,汉语中也有很多表达是源自佛教的.比如饮料Sprite这个单词英语里是“妖精、精灵”的意思,但在中国人看了是邪恶的,直译不妥便转义为“雪碧”.译名含“清新凉爽、玲珑剔透”的之意,该给人冰清玉洁的感觉,成为被中国消费者普遍接受的饮料名称.

4.事物认知差异对商务英语翻译的影响.事物认知的文化差异对商业英语翻译的影响很大,文化差异会造成不同语言对同一事物延伸出不一样的理解,表现在多个方面,下面选取常见的方面分别从动植物、数字和颜色举例说明.

在中国历史上,龙是一个图腾形象,但在西方文化中,dragon(龙)不是吉祥动物,而是代表邪恶的怪物,并且还有“泼妇”的意思.因此,在翻译“亚洲四小龙”时,我们就不能将其翻译成“FourAsianDragons”,却译成了“FourAsianTigers”.“紫罗兰”牌的男士衬衫被译成“pansy”,因为不知道在西方该植物还喻指娘娘腔和男同性恋,作为定位为男士购买的衬衫,这种翻译表达失误自然是严重影响商业贸易的.西方文化认为“13”是不吉利的数字,因为耶稣是被他的第13个门徒犹大出卖的,而在中国文化里,“13”没有这种文化含义.汉语中“4”和“死”、“8”和“发”读音接近,由此来对数字褒贬,而在英语里就没有.然而,“7”在欧美国家里却是个吉利的数字,于是饮料“7―Up”就翻译成汉语为“七喜”,而不是“七上”.颜色的喜好也彰显了中西方文化的这种认知差别,英语国家认为蓝色代表忧郁,中国人就不会这么想.中国人喜欢红色,红红火火表示喜庆,但在西方国家,红色代表血腥和杀戮,是贬义词.绿色在西方文化中却有嫉妒的含义,在中国却是象征环保与和平.

三、跨文化因素对商务英语翻译影响的改善

关于跨文化因素对商务英语翻译的影响改善的电大毕业论文范文
商务英语翻译类有关论文范文集
对策

1.深入理解语义,善用表达方式.商务英语使用词汇精准而且量很大,一般都有商贸的专业含义,翻译时,我们不可仅停留于文字表面,应深人仔细琢磨词汇在商贸领域的专有含义,然后完整全面地表达出内容.

2.比较异同,了解跨文化差异与联系.一个国家的文化是经过千百年历史沉淀形成的,是稳定而多样的,影响该国生产生活各个方面.我们应在实践中了解中西方文化,学习不同国家的文化知识,掌握在不同文化间的转换能力.

3.在实际工作中熟练运用商务英语翻译的方法和技巧.无论是直译法、直译加注法、音译法、意译法还是音译意译结合法,都是为了提高商务英语翻译的准确性,达到“信、达、雅”的翻译目标,善于比较和选择是很重要的.翻译工作者在掌握了一定的翻译方法技巧后,要善于灵活采用多种方法进行翻译,然后根据环境和要求的差异,按照标准多方面比较,选取最佳译文.

跨文化因素对商务英语翻译的影响改善参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于商务英语翻译的论文范文数据库 大学生适用: 硕士毕业论文、专科毕业论文
相关参考文献下载数量: 87 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 文献综述、论文选题 职称论文适用: 杂志投稿、职称评中级
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 经典题目

参考文献:

[1]刘青,郜丽娜.论文化差异对商务英语翻译的影响[J].南昌教育学院学报,2010(5):140.

[2]马驭骅.跨文化因素与商务英语翻译的准确性[J].重庆文理学院学报(社会科学版),2008(9):80-82.

商务英语翻译类有关论文范文集,与跨文化因素对商务英语翻译的影响改善相关论文下载参考文献资料:

高中政治论文网

形势与政治论文

政治1500字论文

高中政治生活论文

企业政治论文

企业思想政治论文

政治学术论文

政治实事论文

政治环境论文

政治论文开头

跨文化因素对商务英语翻译的影响改善WORD版本 下载地址