毕业论文英文摘要范文

时间:2020-11-08 作者:poter
后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位1-手机版)
毕业论文是离不开摘要的,摘要又称概要、内容提要。摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。一般我们都写得是中文摘要,那么英文摘要又怎么写呢?写英文摘要又需要注意什么问题呢?下面学术堂列举三篇毕业论文英文摘要范文,来向大家说明。

毕业论文英文摘要范文一:

论文题目:OntheTitleofESTandAestheticEffectinItsTranslation

Abstract:Withthedevelopmentofscienceandtechnology,translationofEnglishofScienceandTechnologyhasbecomemoreandmoreimportant.Agoodtitlecanhelpreadersunderstandthemainideasaboutsomearticlesofscienceandtechnologyatthefirststep.Andagoodtranslationcanalsoshowstheartisticeffectandthecontentofthetranslator.TheauthorwantstoofferallthetranslationlearnerssomewaystoattractmorereadersbyresearchingthetitlesofESTandartisticeffectsoftheminthisessay.

Keywords:EST;title;translation;artisticeffects

毕业论文英文摘要范文二:

论文题目:OnAdvertisementTranslationfromEnglishtoChineseinLightofFunctionalEquivalence

Abstract:ThetheorieswhichproposedbyEugeneA.NidahaveaffectedmanyChineseandforeigntranslatorsforalongtime,especiallythetheoryoffunctionalequivalence.Functionalequivalencereferstotheequivalenceonthefunctionsbutnotontheformsandstructures.

Inourdailylife,welivewithdifferentadvertisements,someofwhicharetranslatedworks.Theseadvertisementsareaimedatgivingthepotentialcustomersalastingimpressionandpersuadingthemtobuytheirproduct.Therefore,inordertoexpresstheideasoftheoriginalworksandrealizethegoalforsale,thetranslatorsshouldtakeaccountoftheculturalelementsandsocialelementsinordertoachievefunctionalequivalence.

Thispaperconsistsofthreeparts.Thefirstpartdealswiththeconceptoffunctionalequivalenceanditsaimsandprinciples.Themainaimoffunctionalequivalenceistorepresenttheinformationoftheoriginalworkinthetargetlanguageandachievetheequivalenceoffunctionsoflanguages.Inordertomakethisconceptclear,theauthorgivesabriefintroductionofdifferentfunctions.Althoughdifferentlanguageshavedifferentcharacteristics,theirfunctionsarenearlythesame.Thatistonametherealityandtocommunicatewiththepeople.Thesecondpartdealswiththetarget,principles,requirementsandculturalelementsofadvertisementtranslation.Thethirdpart,themostimportantpart,pointsoutthethreemainaspectsoffunctionalequivalence,semanticequivalence,social-culturalequivalenceandstylisticequivalence.Atthemeantime,theequivalenceondifferentlevelsandhowtoachievefunctionalequivalenceinadvertisementtranslationarealsosystematicallyillustrated.

Keywords:functionalequivalence;advertisementtranslation;culturalelements

毕业论文英文摘要范文三:

论文题目:OnCulturalGapsandUntranslatabilityinChineseVersionofTheLifeandStrangeSurprizingAdventuresofRobinsonCrusoefromPerspectiveofFunctionalism

Abstract:ThisthesisisanattempttoapplyfunctionalismtoliterarytranslationandproveitsfeasibilitybyanalyzingtheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoecausingbyculturalgaps.Functionalismisabroadtermforvarioustheoriesthatapproachtranslationbyfocusingonthefunctionorfunctionsoftextsandtranslations.AndthefourimportantrepresentativesoffunctionalismareKatharinaReiss,HansJ.Vermeer,JustaHolz-MnttriandChristianeNord.ThisthesisattemptstoapplythecorerulesofSkopostheorie–?toanalyzetheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoewhichiscausedbyculturalgaps,inthehopeofgainingabetterunderstandingofliterarytranslationfromtheperspectiveoffunctionalism.

Thispaperiscomposedoffourchapters.Thefirstoneisintroduction.Chapter2introducestheGermanFunctionalismandtranslationtheoriesincludingabriefintroductiontotheAdventuresofRobinsonCrusoeandtheauthorDefoe.Chapter3goesovertheapplicationofthemaintranslationtheorySkopostheorieinanalyzingtheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoecausingbyculturalgapswithanalyzingtheculturefactorintranslation.Besides,thischapteralsoanalysesthelimitationsofSkopostheorie.Inchapter4,thefinalconclusionisthatfunctionalismisalsoapplicabletoliterarytranslationandcanprovideadifferentperspectiveinsolvingtheuntranslatabilitycausingbyculturalgaps.

KeyWords:functionalism;skopostheorie;untranslatability;culturegaps;TheAdventuresofRobinsonCrusoe
    后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位2-手机版)
    声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:123456789@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
    后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位3-手机版)