本论文为关于工程类方面本科生如何发表论文,关于市场需求下对工程类院校翻译专业课程设置的相关自考毕业论文开题报告,可用于工程类论文写作研究的大学硕士与本科毕业论文开题报告范文和优秀学术职称论文参考文献资料下载。免费教你怎么写工程类及计算机及能力方面论文范文。
摘 要: 本文从翻译公司及大型工程类开发公司的翻译人才招聘广告出发,分析翻译市场的社会需求,并结合工程类院校的学科优势与行业特点,探讨如何构建工程类院校翻译专业的课程体系.
关 键 词 : 市场需求 工程类院校 翻译专业 课程设置
一、引言
2006年春,教育部批准在部分高校试点设立本科翻译专业.任何新专业的设置,都必须以市场需求为导向,凸显“应用”特色.高等院校的本科翻译专业也应与市场面对面,从而为翻译的专业化和产业化奠定基础.翻译人才培养要适应社会发展和市场需求,翻译专业课程设置也应以社会需求为导向.工程类院校翻译专业课程设置应该结合本校学科优势、地方特色或行业特点,对学生就业市场进行具体需求分析,进而在课程设置上体现自己的特色和个性,培养能适应多元化翻译市场的合格翻译人才.
二、工程类院校翻译专业市场需求分析
就翻译专业而言,翻译公司的招聘广告无疑最能直接反映社会市场对翻译人员的能力需求,大型工程开发类公司往往是工程类院校翻译专业学生的热门就业选择.因此,本文试随机搜集翻译公司及大型工程开发类公司的招聘广告并对其进行分析,以发现翻译市场对人才的需求及对翻译专业课程设置的启发.
表 1
首先笔者通过网络