这是一篇语言学相关毕业论文题目范文,与奈达翻译理对中国翻译的影响相关在职毕业论文开题报告。是外文翻译专业与语言学及译文及理论方面相关的免费优秀学术论文范文资料,可作为语言学方面的大学硕士与本科毕业论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献下载。
关 键 词 :奈迭;翻译;动态对等;影响
摘 要 :作为第一个被引入中国,继而在不同时期形成两个“言必称奈迭”现象的西方译论,奈达翻译理论有其自身魅力.本文介绍了奈迭的翻译思想,对其翻译理论进行了分析,对奈迭理论在翻译界的重要地位和对中国翻译研究的重大影响进行了简单的评述.
中图分类号:H315.9
文献标志码:A
西方现代翻译理论是在20世纪80年代开始进入中国大陆,并且随之在中国掀起了一股翻译研究热潮.尤其是美国学者尤金奈达的翻译理论和思想对中国的翻译理论研究影响巨大.尤金奈达(Eugene A.Nida)是公认的现代翻译理论奠基人之一.他供职于美国圣经协会,从事圣经翻译和翻译理论研究,其理论在中国甚至在全世界都有着重要的地位.奈达把翻译看作是一种艺术,力图把语言学应用于翻译研究.奈达以现代语言学、社会语言学、社会符号学、交际学理论和信息论的方法研究翻译理论和翻译实践中的问题,对中国翻译理论界从理论意识、研究方法、研究的系统性和理论化等各个方面都起到了借鉴作用.
有关论文范文主题研究: | 关于语言学的文章 | 大学生适用: | 自考论文、专科论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 32 | 写作解决问题: | 怎么撰写 |
毕业论文开题报告: | 论文模板、论文设计 | 职称论文适用: | 技师论文、职称评初级 |
所属大学生专业类别: | 怎么撰写 | 论文题目推荐度: | 最新题目 |
一奈达的翻译理论
1翻译即交际
在翻译研究中,奈达把通讯论和信息论用于其中,认为语言首先是一种用于交流的工具,翻译就是交际.按照&