本论文是一篇关于工程师相关论文格式,关于建筑装饰文,建筑工程资料库文相关毕业论文参考文献格式范文。免费优秀的关于工程师及建筑师及例句方面论文范文资料,适合工程师论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。
建工英语词汇(VocabularyforArchitectureEnglish)
acmodate['kmdeit]vt.容纳,使等适应
acoustic['ku:stik]adj.声音的,听觉的
activate['ktiveit]v.触发,启动
【例句】activatedbyselfishmotives
在自私动机的驱使下
actuate['ktjueit,-tu-]v.起动,开启
【例句】Limitswitchescaneasilybeattachedtotheyokeofthevalve.Thetorquearmwillactuatetheswitchesinopenandclosedpositions.
在阀门的轭架上,可以容易的附加限制开关.转距臂会将开关设置在开启和关闭的位置.
adjacent['deisnt]adj.临近的
aerial['εril]adj.空中的,空气的
aesthetically[i:s'θetikli]adv.审美地,美学观点上地
affix['fiks]v.固定,帖上,签上
【例句】Onceamodeliscertified,manufacturerscanaffixaSnellstickertotheinsideasasealofapproval.
一款安全帽一旦获得认证,制造商就可以在安全帽内部贴上一张"斯内尔"贴纸作为认证标志.
analysis['nlsis]n.分析,分解
apparent['prnt]adj.显然的,明白的,表面上的
【例句】anapparentadvantage.表面上的优势
appurtenance['p:tinns]n.附加物,附属物
architect['ɑ:kitekt]n.建筑师
asbestos[z'bests]n.石棉
asphalt['sflt]vt.铺沥青于n.沥青,柏油
assemblage['semblid]n.集合,装配
assembly['sembli]n.装配,集合
【例句】Shallwestartwiththeassemblyline
咱们从装配线开始看好吗
backflow['bkflu]n.回流
bar[bɑ:]n.条,棒,横木
basement['beismnt]n.地下室,地下层
【例句】Thecentralheatingboilerisinbasement.
中央供暖系统的锅炉设在地下室.
basin['beisn]n.盆
beam[bi:m]n.横梁【建筑用语】
concretebeam混凝土梁
columnbeam柱型梁
bear[be]vt.支撑,支持
beneath[bi'ni:θ]prep.在等之下,adv.向下
binder['baind]n.黏结剂
bolt[bult]n.螺栓连接
boredcast-in-situpile钻孔灌注桩
bottleneck['btl,nek]n.瓶颈,障碍物
boulevard['bu:lvɑ:,'bulvɑ:d]n.林荫大道,大马路
bracket[brkit]n.托架
【例句】Ifthepumphasbeenflooded,dismantlethebracketandremovethebearings.
如果泵被洪水淹过,请拆除泵壳的托架,并将轴承拆下.
budget['bdit]n.预算vt.编入预算,做预算
bulldozer['bul,duz]n.推土机,压路机
cable['keibl]n.悬索cable-stayedbridge斜拉桥
capability[,keip'bilti]n.性能,功能
capacity[k'psiti]n.容量,容积
cast-in-situ现浇,现场浇灌
cavity['kvity]n.洞,腔
chimney['timni]n.烟囱
circuit['s:kit]n.电路,线路
circulation[,s:kju'lein]n.循环,环流,运行.
cistern['sistn]n.水塔,蓄水池
civilengineering土木(民用)工程
cladding['kldi]n.被覆,包层
classify['klsifai]v.分类
【例句】Somecollectorshaveusedthepartsofthebodyasabasisforarrangement,whileothersclassifyintermsofmeaningsexpressed.
一些研究人员按身体动作的部位进行基础分类,而另一些人则根据动作的含义进行区分.
client['klaint]n.委托人,当事人
climaticvariation气候变迁
coil[kil]n.线圈
column['klm]n.圆柱,柱壮物
【例句】Thedomewassupportedbyninecolumns.这圆顶由九根柱子支撑.
bustibleadj.易燃的,可燃的
mercial[k'm:l]adj.商业的
mission[k'min]vt.委托
【例句】Theartistwasmissionedtopaintapictureforthehall.这位艺术家受委托为这个大厅作一幅画.
pletion[km'pli:n]n.完成,竣工
pound['kmpaund]n.化合物,混合物
pression[km'pren]n.压缩力
【例句】QuitSetupandcheckyourpressedvolumewithyourdisk-pressionsoftwareorremovethedisk-cacheutility.
请退出安装程序,然后使用磁盘压缩软件来检查压缩卷,或删除磁盘缓存实用程序.
pressive[km'presiv]a.有压缩力的
prise[km'praiz]vt.包含,由等构成
【例句】Thehouseprisestenrooms.
这所房子包括10个房间.
promise['kmprmaiz]n.妥协,折衷,vt./vi.妥协,和解
【例句】Wecannotpromiseonsuchterms.
我们不能根据这样的条件和解.
confine[kn'fain]vt.限制:使局限于
【例句】Ishallconfinemyselftothesubjectofgeography.
我将专攻地理学.
conjoin[kn'din]vt.结合,联合
contractor['kntrkt]n.承包人,承包单位,承包商
contributor[kn'tribjut]n.捐助人,出资者
convince[kn'vins]vt.说服,使等相信
crack[krk]v.断裂,折断
【例句】Theglasswillcrackifyoupourboilingwaterintoit.
这玻璃杯开水一倒进去就会破裂.
crane[krein]n.起重机,鹤
criteria[krai'tiri]n.标准,准则(criterion的复数)
cutdown减少,降低
cutoff['kt:f]n.界定标准,截断,捷径
【例句】Basedonthetestresultsofrawmaterial,mixdesign,workabilityandphysical-mechanicalperformancesakindofclayconcreteforcutoffwallinMijiazhaiProjectisproposed.
研究结果表明:减缩剂能够改善高性能混凝土的工作性,对混凝土的力学性能无副作用,能够有效地提高混凝土的抗裂性能.
dampness['dmpnis]n.潮湿
database['deit,beis]n.数据库,资料库
deadload永久荷载(恒荷载)
deadeningofsound消声
deck[dek]n.甲板,露天平台
【例句】Withinfiveyears,everyplankonthedeckwillneedreplacing.
每五年,桥面上的木板就要全部更换一次.
deflect[di'flekt]v.(使)偏斜,(使)偏转
【例句】Thebulletstruckawallandwasdeflectedfromitscourse.
那子弹击中墙壁,因而偏斜.
deform[di'f:m]v.使变形,使成畸形,adj.畸形的
【例句】Inseverecases,itcandeformjointsandcrippleitsvictims.
严重的病例,可使关节变形,使病人残废.
dehumidify[,di:hju:'midifai]vt.除湿,使干燥
dismantle[dis'mntl]vt.拆除,拆卸,粉碎
【例句】Withthisapproach,therewouldbenoneedtobuildnewlong-distancepipelinesordismantlethepresentautomotiveservicinginfrastructure.
采用此种方式后,未来就不需要建造长距离管线,或拆除现有的汽车修护基础设施.
distinctive[di'stiktiv]adj.有特色的,与众不同的
distribute[di'stribjut]vt.分发,分配
【例句】Theestatewillbedividedamongtheheirs.
财产将被分发到继承者手中.
domain[d'mein]n.领域,范围
domes[dum
关于工程师相关论文范文参考文献,与建筑装饰文,建筑工程资料库文相关论文格式参考文献资料: