本文关于科技英语及科技文献及英语翻译方面的免费优秀学术论文范文,关于科技英语方面论文范文素材,与科技英语翻译技巧相关硕士论文范文,对不知道怎么写科技英语论文范文课题研究的大学硕士、本科毕业论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。
摘 要 :科技英语翻译作为翻译工作的一个分支,有其特殊性.翻译工作者不但要求对翻译的科技实体对象和科技背景有所了解,还应该对科技英语中的主体-科技英语词汇的特点有深入的认识.本文从科技英语词汇的构词特定出发,讨论了科技英语词汇的不同来源和组成方式,并在此基础上给出了对于科技英语翻译技巧的建议.
关 键 词 :科技英语,翻译,构词
引言:自工业革命时期开始,西方先进的科技技术得到了突飞猛进的发展,为社会文明的进步注入了活力.而中国的科技却在战乱和纷争的动荡时期受到了极大的阻碍,一度停滞不前,落后西方国家很多年.自改革开放以来,国家以“它山之石可以攻玉”的指导思想大力引进和消化国外先进技术及方法.在这样的时代大环境下,科技英语的翻译成为了技术引进和吸收的关键和基础.英语与汉语分别起源于西方的拼音文字和东方的象形文字,语法规则、文化背景、语言习惯相差甚远.需要认真分析其相互关系和区别,正确找出科技文献中英语和中文间的对应规律,才能将科技技术的关键内容准确地表达出来[1].科技文献的特点之一就是使用科技术语和科技词汇.科技术语具有较强的信息功能,是科学研究和交流的出发点和基础.科技术语翻译及其相关研究的重要性和必要性也就日益凸显[2].
一、专业术语的构词方式
(一)合成法
合成法是将两个或两个以上旧词汇结合在一起变成新的专业性复合词汇.科技英语中的合成词有合写式(无连字符)与分写式(有连字符或独立书写)两种.合写式如website(网址),wavelength(波长)等,分写式如pulse-scaler脉冲定标器,puter speak计算机语言等.
另外,合成法也可以通过被合成词的词性来分为以下两类:
1、合成名词.(1)名词+名词.由两个或两个以上的名词合成一个合成名词,前面名词是说明性的,后一个名词是中心词,如:nuclear bomb原子弹,crosstalk串音,串话等,(2)形容词+名词.由一个形容词和一个名词构成,其意义是形容词修饰名词,如:digital interface数字接口,loudspeaker扩音器等[4].
2、合成形容词.(1)形容词+名词.如:long-time持久的,长期的等.(2)名词十分词.“名词
关于科技英语方面论文范文素材
(二)转化法
现代英语语法规定把一个单词由一种词类转换成另一种词类.这种方法保持了原有词形,但改变了词性,词义基本不变.转化法可分为以下几种:
1、名词转化为动词.这是英语里最常见的一种词类转化法.主要是因为英语里的动词数量有限,名词转化为动词可以增加动词数量也便于使用.如:fire(火)-fire(开火),cool(冷)-cool(制冷).
2形容词转化为动词quiet(安静的)-quiet(使等安静),calm(平静)-calm down(使平静).
(三)派生法
在英语词根上加前缀或者后缀,也可以构成一个新的英语单词.这种方法是派生科技英语词汇的特点之一,并且主要以前缀为多,这里仅以不同意义的前缀分别叙述.
1、表否定意义的前缀.如:unconditional无条件的,unbelievable不可信的,impolite不礼貌的.
2、表数字和数量的前缀.表示具体数字从一到十的有:monochrometer单色光镜,dioxide二氧化物,tricycle三轮车等.
二、英语科技术语翻译技巧,正确选择词义
本文来源:http://www.sxsky.net/yingyu/zkyyby/405529.html
在确定某个单词的词义时,首先要明白其词性.英语中有许多词在不同的句子中词性不一样,词性不一会导致意思的不同,这也是英语中的同形异义现象.在这种情况下,我们必须根据句中的词性来确定其词义.例如:We name all PCs which are fitted with acertain amount of workspace memory RAM. 我们要指出的是所有的微机都有一定数量的称为随机存储器的存储器工作区.有不少单词在普通英语中的词义与在科技英语中的词义完全不同,而且在不同的专业中词义也完全不一样.翻译时还要注意根据其专业内容来确定词义.在翻译过程中,有时会遇到某些词在英语词典上找不到适当的词义,如果任意地硬搬或逐字死译,会使译文生硬晦涩,不能确切地表达其原意,甚至于造成误解.这时要根据上下文内容和逻辑关系,从该词的根本含义出发,结合专业去引申其词义.
有关论文范文主题研究: | 关于科技英语的论文范文检索 | 大学生适用: | 专科毕业论文、学院论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 50 | 写作解决问题: | 怎么撰写 |
毕业论文开题报告: | 论文提纲、论文目录 | 职称论文适用: | 刊物发表、职称评初级 |
所属大学生专业类别: | 怎么撰写 | 论文题目推荐度: | 免费选题 |
三、结语
科技英语的特殊性使得对其进行的翻译工作不同于普通英语的翻译,需要对科技英语的构词特点有所把握,同时,由于科技英语的广泛性,不同专业科技英语还存在一定的差异,在进行翻译工作时,需要对被翻译对象的基本内容和背景有所了解,这样才能做到对科技对象翻译的准确性和合理性.
参考文献:
[1]乔德阳, 陈令霞, 吴昊, “科技英语翻译技巧研究”, 科教文汇, 2009, 12: 259-261
[2]王博, “科技英语术语的构词与翻译技巧”, 韶关学院学报(社会科学), 2009, 30(11): 88-90
[3]杨榕, “科技与文学语篇英译汉翻译单位实证研究”,外语研究, 2009, 6: 79-83
[4]董宏乐, Metaphorization in Scientific Discourse[M] .上海:复旦大学出版社 ,2005: 9
[5]胡壮麟, 认知隐喻学[M] 北京: 北京大学出版社, 2004 :41
关于科技英语方面英语专业毕业论文文化方向,关于科技英语翻译技巧相关大学毕业论文参考文献:
英语科技论文翻译
英语科技论文翻译浙江务培养目标,本专业培养适应社会主义现代化建设需要的德智体全面发展的,具备一定的人文素质和初步的创新能力,有较扎实的英语语言基本知识与应用能力,能在外贸,商。
英语语言文学硕士
学1994年30《科技英语翻译理论与技巧》保清,符之中国农业机械出版社1983年,学科门类:文学(代码05)一级学科:中国语言文学(代码0501)二级学科:语言学及应用语言。硕士毕业论。
高中英语教学技巧
初中英语阅读教学的技巧初中英语阅读教学的技巧,阅读理解能力的培养是中学英语学习的一项重要任务.,包括阅读能力,理解能力,归纳概括能力,逻辑推理能力以及对材料的评估能力等.要求学生。
计算机科技论文翻译
z10040高级英语3221s。科技论文翻译广东论;翻译理论与实践;,四,承担项目及主要成果:论翻译中语境的制约功能江苏科技大学学报(社会科学版)2005年第1期,[2]从思维差异的角度。
科技翻译论文
z10027科技翻译3222补,修,课sz10040高级英语3221s。科技论文翻译广东论;翻译理论与实践;,四,承担项目及主要成果:论翻译中语境的制约功能江苏科技大学学报(社会科。
科技论文翻译
z10040高级英语3221s。科技论文翻译广东论;翻译理论与实践;,四,承担项目及主要成果:论翻译中语境的制约功能江苏科技大学学报(社会科学版)2005年第1期,[2]从思维差异的角度。
科技论文翻译公司
科技论文翻译公司山东,科技论文翻译公司大学生青岛科技大学外国语学院2016届优秀学士学位论文推荐汇总表,院(部)外国语学院本科毕业生人数300推荐优秀论文篇数9序,号毕业论文题。
科技文翻译成人
#25353;照《中华人民共和国着作权法》和有关的法律法规处理. 科技文翻译成人参考属性评定 。
英语翻译理论
力,英语口语,英语阅读技巧与训练,通用口译,翻译理论与实践,英。商务英语翻译毕业论文安徽s,传媒英语englishformassmedia,科技英。
贸易英语翻译
语翻译英语笔译课程简介语(应用英语方向),英语(科技英语方向),应用英语(中澳合作方向),英语(经济贸易翻译,英日双语方向),商务英语(金融方向),英语(高级翻译),应用英语(计算。