本文是一篇汉语论文范文,关于汉语类在职毕业论文开题报告,关于高校英语专业文学文中汉语负迁移现象相关本科毕业论文范文。适合汉语及句子及学生方面的的大学硕士和本科毕业论文以及汉语相关开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。
摘 要: 由于受汉语思维的影响,高校英语专业英美文学方向毕业论文无论是在词汇方面还是句法方面都普遍存在着汉语负迁移现象,致使英语论文中充满了很浓的汉语味道,从而影响了论文的质量.为了减少汉语负迁移对学生论文的作用,就要在平时的教学过程中使学生充分认识中西思维差异,强调跨文化意识;加强文学作品阅读,培养学生的英语语感.
关 键 词 :高校 毕业论文 思维差异 负迁移
毕业论文撰写是高校本科教学的一个重要环节,凡是申请学士学位的本科毕业生均需提交毕业论文.国家教委2000年颁发的《高校英语专业英语教学大纲》指出毕业论文是考查学生综合能力,评估学业成绩的一个重要方式.
Mohan&Lo认为,在语句层面上分析ESL/EFL的文章时会出现“正迁移”(positive transfer)和“负迁移”(negativetransfer).起积极促进作用的影响为“正迁移”,起消极阻碍作用的影响为“负迁移”[1](P515)由于中西思维的差异,受汉语负迁移作用,中国学生学习英语在不同方面不同程度地受到影响.笔者通过多年对英语专业本科生英美文学方向论文写作的指导,发现论文中普遍存在的问题有选题不够新颖,过于集中;格式不够规范;上下文逻辑联系不紧密等.除此之外,本科生毕业论文中的语言是最大的问题.
按规定,英语专业本科毕业生要用英语进行毕业论文的写作,但大部分的学生都摆脱不了汉语的思维模式和表达习惯,多处出现汉语式英语(Chinglish),致使论文读起来汉语味道很浓,而非地道的英语,从而影响了准确意思的表达和读者对论文的理解.
本文拟以英语专业本科生毕业生文学论文中出现的Chinglish为例,分析汉语负迁移现象表现的形式、存在的原因、及解决的对策.注:此论文为2006年河南省教育科学“十一五”规划课题―――“母语对英语学习的负迁移现象探析”(2006―JKGHAZ―168)及“2006年河南省普通高等学校大学英语教学改革项目”―――“高校英美文学精品课程全方位开放式教学模式研究”的主要研究成果之一.
一、论文中汉语负迁移作用的表现形式
(一)词汇方面的负迁移(1) NathanielHawthorne, a Calvinistwho felt shamefulabouthis ancestors’wrong doings and was influenced by theChristian’s view of“original sin”, believed that humankindwere born sinfu.l改:NathanielHawthorne, a Calvinistwho felt shameful a-bouthis ancestors’misdeeds and was influenced by the Chris-tian’s view of“original sin”, believed that humankind wereborn sinfu.l(2) At the ending place of the nove,l there is a conversa-tion between Nick and thewaiterGee.
改: At the end of nove,l there is a conversation betweenNick and thewaiterGee.
这篇论文来源:http://www.sxsky.net/wenxue/ddwx/451412.html
(3)In aword, the function thatO-Lan takes in the fami-ly can notbe replaced byWang Lung.
改: In a word, the role thatO-Lan plays in the familycan notbe replaced byWang Lung.
在英语词汇学习中,学生容易受到母语的干扰,他们往往习惯从外语词汇中寻找汉语思维所需词汇的对应物,殊不知真正在概念意义上完全等同的对应物却很少.以上例句均选自近两年我系毕业生的论文,是具有代表性的“Ch-inglish”表达法.如句(1)中,学生想用“错误行为”一词,受汉语影响,很自然地就用到了“wrong doing”,而这一汉语式的英语词语,是在英语中找不到的,也是错误的,正确的表达法应为“misdeed”.在句(2)中,学生要表达的汉语意思是“结尾之处”,与汉语一一对应的英语词就成了“ending place”,而在英语中,只用“end”一词即可,汉语式的英语既显得累赘又影响了表达.句(3)中的错误主要在于动词搭配不当,学生在此想表达“所起的作用”这一含意,故而使用了“take the function”这一短语,而在英语里根本没这种表达法,正确的词组是“play the role”.因此,在词汇教学时,首先要打破学生寻找中文对应词的幻想,鼓励学生充分利用字典,养成阅读英文注释的习惯.同时,一定要注重全面性,不能只局限于课本语境中出现的意义和用法,而是适量补充其它的常见用法和搭配,做到使学生在增加词汇数量的同时,加深对词汇的理解,全面地掌握词汇的用法,从而排除汉语习惯的迷惑和影响,降低和避免负迁移的产生.
(二)句法方面的负迁移1.句子结构松散(4) The world is cold, indifferent, and essentially God-less andman was no longer free in any sense of theword.
改:Living in a cold, indifferent, and essentially godlessworld, man was no longer free in any sense of theworld. (5) Men have lounged and crouched around their fires;they have been the panions of their dreams and meditati-ons.
改:Men have lounged and crouched around their fires,which have been the panions of their dreams and meditati-ons.Men have lounged and crouched around their fires―the panions of their dreams andmeditations.
由于英语和汉语分属于印欧、汉藏两个不同的语系,两者在句子结构的表现形式上存在着很大的差异.英语重形合,注重运用各种有形的联结手段,达到语法形式的完整,因而句子结构紧凑;而汉语重意合,各分句依靠内存的逻辑关系贯穿其中,句子结构较英语来说显得比较松散.在论文写作中,由于受汉语句式的影响,学生往往会忽略英语句式的特殊性,按汉语的意思直接表达出来,致使句子读起来失去了英语的味道,甚至会导致歧义的产生.如句(4)中,学生用只用“and”来联结前后两个句子,虽然也无语法错误,可是句子读起来很平淡,而且因为两个并列句主语不一致,使句子处于松散状态.如果把前面一句改成原因状语从句,后面一句作主句,那么整个句子结构严谨,层次感强,符合地道的英语表达方式.而句(5)则因为在句法上没有表明逻辑联系的连接词而具有了歧义性,句中的“they”指代不明.如果使用定语从句对指代词加以限定,或使用同谓语加以补充说明,那么这一句子的歧义性便得以消除.
2.句子结构不平衡(6) The cottagewas situated on a hillwhich had a splen-did view from everywindow.
改:On a hillwas situated the cottage, which had a splen-did view from everywindow.
(7) Thus James became probably the first of the modernpsychological analysts in the novel by emphasizing the innerawareness and inward movements of the characters in face ofoutsice occurrences rather than merely delineating their envi-ronment in any detail改:Thus James, by emphasizing the inner awareness andinward movements of the characters in face of outsice occur-rences rather than merely delineating their environment in anydetai,l became probably the first of the modern psychologicalanalysts in the nove.l英语中为了保持句子平衡,常采用主谓倒装、宾语后置、状语后置等及其它成分位置变换,而在汉语中只要表达流畅,意思完整就可以了.这种情况下的汉语负迁移致使学生在论文写作过程中以汉语句式为主,不考虑英语句子的平衡性,反而影响了表达的准确性.如句6如果按汉语的表达习惯和方式是不会引起歧义的,可是英语句式也按汉语的顺序,就让人不明白定语从句到底修饰的是哪个先行词,是cottage呢,还是hill呢?如果把句子倒装一下,意思就很清楚了,而且也符合英语的表达方式.句7因为状语过长,放在句尾显得头轻脚重,使句子失去平衡,如果把状语前置,就可避免这一现象.
3.忽略英汉主语的差别英语常采用非生物作主语(失灵句),而汉语常以人称作主语(有灵句)(8) He got the experience with the People and the coun-try, this furnished both the material and guiding sprit for hisepic, Leaves ofGrass, which is the first edition came out in1855.
改: This experience with the People and the country fur-nished both the material and the guiding spirit for his epic,Leaves ofGrass, the first edition ofwhich came out in 1855.
汉语中主语重人称,一般采用“有灵句”.而英语恰恰相反,主语重物称,采用非生物作主语.如句8中,如果主语用he,则显得思维上有些混乱,结构不严密,而若改为用experience作主语,就俨然是地道的英语了.
又如以下句子,经过主语改换后,去掉了汉语腔,显得表达直接又准确(9) The rich is being richer and the poor is beingpoorerwith the increasing industralization andmeanization ofthe country.
有关论文范文主题研究: | 关于汉语的论文范文集 | 大学生适用: | 高校大学论文、学士学位论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 84 | 写作解决问题: | 怎么写 |
毕业论文开题报告: | 标准论文格式、论文设计 | 职称论文适用: | 期刊目录、职称评副高 |
所属大学生专业类别: | 怎么写 | 论文题目推荐度: | 优秀选题 |
改: Increasing industrialization and mechanization of thecountry produced extremes ofwealth and poverty. (10)“Modern America”emerged in the post-bellum.
改:The post-bellum witnessed the emergence of“Mod-ern America”.
二、消除论文中汉语负迁移作用的策略
1.充分认识中西思维差异,强调跨文化意识“对英语学习者而言,要进一步增强跨文化意识,充分认识到在在语言学习过程中“文化是核心”的重要性,增强对文化差异的敏感度,注意目的语文化元素的有机吸收,善于从文化的角度把握语言规律,分析语言现象,才能有意识地避免母语文化负迁移现象的发生,较快地提高英语写作能力.[2](P222)思维模式受不同文化、个人知识结构、社会中工作环境及习惯的影响而形成,因此,思维模式通常具有深厚的民族文化渊源,它反映使用某一种语言的民族群体在漫长的历史过程中形成的语言心理倾向,不同文化的人对外界认知模式的差异,往往导致思维模式的差异.思维模式的差异往往使人们交流会作受挫,比如:一般来说,西方人见长于分析和逻辑推理,因此思维模式呈线式;东方人富于想象,多依靠直觉,因此思维模式呈圆弧式.西方人注重科学性和精确性,东方人倾向于笼统性和模糊性.因此,“英汉语句存
关于汉语类论文范文集
关于汉语类论文范文集,与高校英语专业文学文中汉语负迁移现象相关在职毕业论文开题报告参考文献:
汉语文学论文
业论文封面(汉语),毕业论文首页(英语),致谢(英。2016级汉语言文学专业2016级汉语言文学专业,对外汉语专业毕业论文选题(二),1,××,2,汉语词汇比较研究(可与少数民族语。
汉语专业论文
文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题,说明,1.毕业论文写作是同学们大学四年级最为重要的一门课程,是帮助同学们整合专业知。
汉语语言文学论文
文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题,说明,1.毕业论文写作是同学们大学四年级最为重要的一门课程,是帮助同学们整合专业知。
英语专业文学论文
英语专业文学论文题目浙江解各专业选题;熟知写作时间安排.,3.在"教学课程"栏"毕业论文(设计)"中,以数学与应用数学,汉语言文学,计算机科学与技术和应用心理学四个专业为代表,分。
英语翻译汉语
据上下文内容,将文中划线部分译成汉语或者英语。英语翻译汉语郑州nhisoffice.,第三节:将下列英语翻译为恰当的汉语.(共小题,每分,满分分)actions?speak?loude。
英语专业论文文学方向
用英语专业(法律方向),商务英语和应用英语专业三个专业,同时承担全院其他专。英语专业文学类论文题目浙江理论教学实践教学上机课程设计161241.有2.无课程简介,本课程为英语专业本。
英语专业文学毕业论文
英语文学开题报告高井中学绵阳师范学院外国语学院,2016届毕业论文工作安排一,201届英语专业毕业论文指导教师(人),教授(人):吕京吴树奇郭凤鸣副教授(1人):讲师(人),。
英语专业文学论文题目
英语专业文学论文题目浙江社,刊物名称,期号,出版日期.,论文文本格式,(七)美术教育专业的毕业论文要求详见美术专业论文题目.,三,毕业论文(设计)写作流程,(一)准备阶段,201。
英语专业文学类论文
英语专业文学类论文题目浙江理论教学实践教学上机课程设计161241.有2.无课程简介,本课程为英语专业本科高年级主干课之一,是基础写作的延伸,目的是让学生通过对一般意义上的英语论。
汉语本科论文
文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题文学院汉语言文学,对外汉语专业毕业论文参考选题,说明,1.毕业论文写作是同学们大学四年级最为重要的一门课程,是帮助同学们整合专业知。